The Black Herald 3 –

The Black Herald
Literary magazine – Revue de littérature

Issue #3 – September 2012 – Septembre 2012
190 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4

Poetry, short fiction, prose, essays, translations.
Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions.

With / avec W.S. Graham, Gregory Corso, Andrew Fentham, Louis Calaferte, Iain Britton, Jos Roy, Tristan Corbière, Michael Lee Rattigan, Clayton Eshleman, Denis Buican, John Taylor, César Vallejo, Anne-Sylvie Homassel, Cécile Lombard, Gary J. Shipley, Rosemary Lloyd, Bernard Bourrit, Mylène Catel, Nicolas Cavaillès, Ernest Delahaye, Sébastien Doubinsky, Gerburg Garmann, Michel Gerbal, Allan Graubard, Sadie Hoagland, James Joyce, João Melo, Andrew O’Donnell, Kirby Olson, Devin Horan, Dominique Quélen, Nathalie Riera, Paul B. Roth, Alexandra Sashe, Will Stone, Anthony Seidman, Ingrid Soren, August Stramm, Pierre Troullier, Romain Verger, Anthony Vivis, Elisabeth Willenz, Mark Wilson, Paul Stubbs, Blandine Longre et des essais sur / and essays about Charles Baudelaire, Francis Bacon. ImagesÁgnes Cserháti, Olivier Longre, Will Stone, Devin Horan. Design: Sandrine Duvillier.

The Black Herald is edited by Paul Stubbs and Blandine Longre
Comité de Rédaction : Paul Stubbs et Blandine Longre

 Now available / Disponible 

The Black Herald – 3

Le numéro est disponible en pré-commande.

The issue is now available for pre-order.

http://blackheraldpress.wordpress.com/buy-our-titles/

The Black Herald 3

The Black Herald

Literary magazine – Revue de littérature

Issue #3 – September 2012 – Septembre 2012

190 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4

 ***

Poetry, short fiction, prose, essays, translations.

Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions.

http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/

THE BLACK HERALD – 3

Forthcoming / à paraître

The Black Herald

Literary magazine – Revue de littérature
Issue #3 – September 2012 – Septembre 2012
185 pages – 15€ / £13 / $19 – ISBN 978-2-919582-04-4

Poetry, short fiction, prose, essays, translations.
Poésie, fiction courte, prose, essais, traductions.

With / avec W.S Graham, Gregory Corso, Andrew Fentham, Louis Calaferte, Iain Britton, Jos Roy, Tristan Corbière, Michael Lee Rattigan, Clayton Eshleman, Denis Buican, John Taylor, César Vallejo, Anne-Sylvie Homassel, Cécile Lombard, Gary J. Shipley, Rosemary Lloyd, Bernard Bourrit, Mylène Catel, Nicolas Cavaillès, Ernest Delahaye, Sébastien Doubinsky, Gerburg Garmann, Michel Gerbal, Allan Graubard, Sadie Hoagland, James Joyce, João Melo, Andrew O’Donnell, Kirby Olson, Devin Horan, Dominique Quélen, Nathalie Riera, Paul B. Roth, Alexandra Sashe, Will Stone, Anthony Seidman, Ingrid Soren, August Stramm, Pierre Troullier, Romain Verger, Anthony Vivis, Elisabeth Willenz, Mark Wilson, Paul Stubbs, Blandine Longre et des essais sur / and essays about Charles Baudelaire, Francis Bacon. ImagesÁgnes Cserháti, Olivier Longre, Will Stone, Devin Horan. Design: Sandrine Duvillier.

The Black Herald 3

The Black Herald is edited by Paul Stubbs and Blandine Longre

Comité de Rédaction : Paul Stubbs et Blandine Longre

http://blackheraldpress.wordpress.com/magazine/the-black-herald-3/

Apaiser la Poussière

Apaiser la Poussière (The Bus Stopped) de Tabish Khair (Editions du Sonneur, 2010)

A lire en ligne, un article d’Anne-Françoise Kavauvea sur Seuil en seuil.

“Ainsi le roman est-il une tentative pour fixer le monde dans les mots qui le constituent; de l’entrelacs de ces voix, de ces langues, s’édifie un univers pérenne. Le regard kaléidoscopique s’organise en une mosaïque chatoyante dont les couleurs s’harmonisent pour créer un univers où chacun trouve sa place. Le voyage peut s’achever, les destins restent suspendus – au lecteur de contribuer à cette construction en imaginant des développements possibles : il se trouve lui aussi intégré à l’oeuvre, petite pièce de cet assemblage, y inscrivant à son tour ses émotions, ses sensations, se forgeant ces souvenirs qui l’aideront à ériger ces murs plus solides que la pierre : ceux de la mémoire.” (A.-F. Kavauvea)

D’autres articles sur le site de l’Editeur.

Tabish Khair est aussi poète, et son dernier recueil, Man of Glass (HarperCollins) a paru en juillet 2010. Deux de ses poèmes, inédits, sont présents dans le premier numéro de la revue The Black Herald, en version originale et en traduction française.

News from Huis de Buren, Brussels

Onno Kosters’s long poem Zij (Hagenheld) is published in The Black Herald (issue 1) & translated from the Dutch by Willem Groenewegen.

for more information:

www.deburen.eu/nl/nieuws-opinie/detail/onno-kosters-en-willem-groenewegen-in-the-black-herald

By the same writers : http://www.city-books.eu/en/texts/p/detail/all-and-nothing

Apaiser la poussière

Apaiser la poussière de Tabish Khair
Traduit de l’anglais (Inde) par Blandine Longre • Inédit en français
Ouvrage traduit avec le concours du CNL
16 € • 122 x 192 • 224 pages •  ISBN 978-2-916136-29-5
Les Éditions du Sonneur, paru le 15 octobre 2010

www.editionsdusonneur.com

http://www.tabishkhair.co.uk/

Flandres Hollande

les Flandres et les Pays-Bas à travers leurs écrivains

A travers ses travaux, Daniel Cunin, traducteur littéraire, évoque différents écrivains d’expression néerlandaise (du Moyen Âge à nos jours) ainsi que des écrivains d’expression française dans leur fréquentation des cultures flamande et hollandaise (ou tout simplement en raison de la beauté de leur œuvre). 

A lire entre autres, un post à propos du poème The Unseen de Sarah Teasdale et de ses nombreuses traductions / adaptations / transpositions…

http://flandres-hollande.hautetfort.com/

%d bloggers like this: